-
Table des matières
Christophe BLANQUIE et Myriam TSIMBIDY, Introduction
Bernard RIBEMONT, Écriture carcérale, jeux de masques, coloration et message politiques : l’exemple de Jean Regnier, bourguignon convaincu
Nadine KUPERTY-TSUR, Jeu de masques et clés de lecture dans les « Mémoires » de Jeanne d’Albret
Jean-Pierre DUPOUY, Le « Politique » sous le masque du panégyriste : la « Congratulation » d’Étienne Pasquier au roi Charles IX
Bruno TRIBOUT, Brienne aux Affaires étrangères : mise en scène d’un échec, fabrication d’un auteur
Christophe BLANQUIE, Lettres d’un gouverneur : La Rochefoucauld
Myriam TSIMBIDY, Le cardinal de Retz en politique ou la galerie des masques
Olivier LEPLASTRE, Fénelon, « ce Mentor ». Politique et poétique de la figure auctoriale dans les « Aventures de Télémaques »
Zineb AMERMOUCH, La genèse de l’« ethos » politique de Mirabeau à travers ses romans
François RAVIEZ, « Organt » : Saint-Just avant et déjà S int-Just
Juliette DELOYE, Les masques littéraires des agents diplomatiques français : autour de Chateaubriand à Rome en 1803
Fedi EL HAGE, Défendre et consolider son image politique avec un masque littéraire : L’« Extrait de mon Journal du mois de mars 1815 » de Louis-Philippe d’Orléans (1816)
Christophe BLANQUIE, Un lettré politique : Reinhold Dezeimeris
Denis PERNOT, « Les Plus Forts » (1898) de George Clemenceau : un roman de Défense républicaine
Anna KRYKUN, La présidentialisation du régime politique passe par… la littérature ? La production littéraire des présidents de la Troisième République
Aude CATTEAU-SAINFEL, Jean Giraudoux, un écrivain-diplomate engagé : l’art du masque et de la plume
Christophe PREMAT, Léopold Sédar Senghor, Le Président poète et essayiste
Laurent ROBERT, Entre indifférence et affinités électives : les politiciens belges et la littérature
Nos auteurs
Table des illustrations
Index nominum
-
Table des matières
Pierre-Jean DUFIEF, Introduction
Hélène BOUGET, Retour sur les origines de la matière de Bretagne et des romans arthuriens français: débats, querelles et ruptures épistémologiques
Léo STAMBUL, L'intérêt des méthodes, ou comment écrire l'histoire des querelles littéraires (XVIIe-XVIIIe siècles)
Alexandra SCHAMEL, Une nouvelle vraisemblance: débat poétologique et pratique littéraire (Lafayette, Marivaux)
Sophie LEFAY, Aspects littéraires d'une querelle musciale: Polymnie de Marmontel
Arlette GIRAULT-FRUET, Quand le vif saisit le mort comme son hoir le plus proche (Quelques arrière-plans maritimes dans la mise en accusation de Byron par Chateaubriand)
Agathe GIRAUD, La "bataille" d'Hernani - la "chute" des Burgraves : la périodisation mythique du drame romantique dans les manuels scolaires
Anne-Simone DUFIEF, De la polémique autour de la publication du Journal des Goncourt à la querelle des écritures personnelles
Catherine THOMAS-RIPAULT, Une rivalité littéraire: Arsène Houssaye et les Goncourt face au XVIIIe siècle
Pierre-Jean DUFIEF, La querelle de l'écriture artiste
Jean-Michel POTTIER, "Malgré tout, ça n'a pas d'importance". Le Manifeste des Cinq en ses récits
Vincent LAISNEY, Querelles mémorielles: l'écrivain jugé par un ami intime
Pierre CITTI, La Querelle de Pénélope
Robert KOPP, Gide et la Querelle du peuplier
Virginie PODVIN, Samuel Beckett, reviviscence et dépassement de la querelle Anciens - Modernes
Odile RICHARD-PAUCHET, Bernard Bray versus Roger Duchêne. Sur la littérarité des Lettres de Mme de Sévigné
Agathe NOVAK-LECHEVALIER, Troubles à l'ordre public, Retour sur la querelle des Particules élémentaires
Annexe
Index nominum
Nos auteurs
-
François ROUDAUT, Présentation ; Christine FERLAMPIN-ACHER, Le romancier et le traducteur au Moyen Âge : autour de quelques pratiques et postures (XIIe-XVe siècle) ; Thierry REVOL, Traduire le texte sacré au XIVe siècle : le travail des clercs de la Bible anglo-normande ; Sandra PROVINI, Michel d’Amboise traducteur d’Ovide ; Sabine LARDON, Du Bellay, imitateur ou traducteur, une stratégie éditoriale ? Jean-Claude ARNOULD, Pierre Boaistuau, faux traducteur, vrai écrivain ? ; Jean-Claude TERNAUX, Traduire en « rabelisant » : Pierre Le Loyer ; Tristan VIGLIANO, Blaise de Vigenère et les traductions du miraj ou l’ascension nocturne de Mahomet comme chimère horatienne ; Olivier GUERRIER, « vray et souverain patron de l'art militaire » (Essais, 1, 34) : Montaigne et la traduction des mots de la guerre ; Jean-Marc HOVASSE, Victor Hugo et la traduction (de Shakespeare) ; Robert KOPP, Baudelaire et Poe ; Anne Simone DUFIEF, Daudet traducteur du provençal ; Odile HAMOT, La ressemblance éloignée. Autour de la traduction des Œuvres choisies de Ruysbroeck l’Admirable par Ernest Hello ; Marie-Josette LE HAN, Armand Guibert (1906-1990) ou l’humilité du traducteur ; Emmanuelle DEVAUX, L'interprétation claudélienne du livre d’Isaïe : « l’efflorescence du sens » ; Hélène de SAINT-AUBERT, « J’ai eu un homme avec le Seigneur » ou le complexe d'Ève. Traductions et interprétations de Gn 4, 1 ; Tatiana TAIMANOVA et Elzaveta LEGENKOVA, Victor Serge, traducteur ; Zhi BIE, François Cheng, traducteur et poète ; Anne WEBER, Revenir de loin
-
Sophie LEFAY et François ROUDAUT, Présentation
Gilbert ROMEYER DHERBEY, La Force, son vrai visage
Sylvie BAZIN-TACHELLA, La vertu de Force au Moyen Âge
Éléonore ANDRIEU, Force et fin'amor dans quelques textes narratifs du XIIe siècle: le chevalier dans le monde
Élisabeth PINTO-MATHIEU, La Vie de sainte Cristine de Gautier de Coinci ou la force du martyre
Fabienne POMEL, La force entre Hercule, Hector, les Amazones et les philosophes : approches d'une vertu cardinale au seuil du xve siècle (autour de l'Epistre Othéa)
Christian TROTTMANN, «Beatitudines istae sunt habitus quibus homo divina opera, divine operatur; quasi si iam homo non esset, sed quasi quidam Deus».
De la vertu de force des philosophes à la béatitude des martyrs : quelques remarques sur les explications du pape Benoît XII dans les trois premiers chapitres du traité XXIX de son commentaire sur l'Évangile de Matthieu
Nicolas LE CADET, Les géants de Rabelais ou le triomphe de Force
Daniel MARTIN, Dramaturgie d'une quête de la Force : l'Autre dialogue moral de Guillaume Des Autelz
Jean-Pierre DUPOUY, La défiance à l'égard de la force dans Le Pourparler du Prince d'Étienne Pasquier (1560)
Sandra PROVINI, La force, une vertu féminine au tournant des XVe et XVIe siècles
Jennifer RUIMI, La force d'âme des jeunes filles
Dominique TRIAIRE, Entre force et faiblesse, Stanislas Auguste, roi de Pologne
Éric FRANCALANZA, La vertu de force chez Claire de Duras: des Réflexions et prières inédites à Ourika
Robert KOPP, Baudelaire à la recherche d'une «dynamique morale»
Odile HAMOT, L'Aventurier, le saint et le forçat: figures et paradoxes de la force dans Une Saison en enfer d'Arthur Rimbaud
Frédérique MARRO, Barbey d'Aurevilly et la force
Pierre CITTI, Force du récit, force des vers
Pierre-Jean DUFIEF, La force et le droit dans le premier entre-deux-guerres (1870-1914)
Anne-Simone DUFIEF, Les représentations de la force dans le cycle de Tartarin de Tarascon
Dominique MILLET-GÉRARD, Esthétique théologique de la vertu de Force chez Claudel
Emmanuelle DEVAUX, L'homme fort dans L'Immoraliste de Gide: la mise à l'épreuve d'un idéal
Marie-Josette LE HAN, Paradoxe de la force dans le roman bemanosien : l'exemple de La Joie
Catherine MAYAUX, La vertu de force face à l'adversité: du limogeage d'Alexis Leger au Prix Nobel de Saint-John Perse
Aude BONORD, Le côté lumineux de la force. Mutations de la vertu de Force dans quelques fictions des xxe et XXIe siècles (Joseph Delteil, Blaise Cendrars, André Dhôtel, Sylvie Germain, Claude Louis-Combet)
José-Manuel LOSADA GOYA et André LABERTIT, Force et faiblesse dans Belle du Seigneur d' Albert Cohen
Sophie JOLLIN-BERTOCCHl, Force et ethos personnel dans la critique littéraire
Sophie GUERMÈS, De la vertu de Force dans l'œuvre poétique de Karol Wojtyla et la doctrine de Jean-Paul II
Marius WARHOLM HAUGEN, Violence et vertu de force chez Céline Minard
Index
Nos auteurs
Perçue comme une forme de la violence, la force a mauvaise presse. Pourtant, elle est d'abord une vertu, théorisée à ce titre par Platon et Aristote puis intégrée à la catégorie des vertus stoïciennes. Les Pères de l'Eglise en font une "vertu cardinale", aux côtés de la Prudence, de la Tempérance et de la Justice. Sévèrement jugée et plus discrète que les autres vertus cardinales, la force suscite néanmoins traités et développements théoriques et elle informe, de façon plus ou moins souterraine, des textes variés de la littérature française du Moyen âge au XXIe siècle. Comment la littérature a-t-elle donc traité cette vertu? Voisine de la générosité, de l'énergie ou du sublime, catégories toutes mieux reconnues et identifiées par l'histoire littéraire, la force ne se confond pourtant pas avec elles. On s'est efforcé de cerner cette notion complexe et mal aimée en réunissant des analyses aussi variées que possible, en multipliant les angles d'approche et en interrogeant des auteurs aux profils divers et souvent inattendus.