-
En 1925, paraissait le premier volume de la Continuation de Perceval de Gerbert de Montreuil par Mary Williams, mais c’est Marguerite Oswald qui, en 1975, en acheva l’édition intégrale, à partir de deux manuscrits français de la Bnf. L’ouvrage parut en trois volumes et demeura la seule édition disponible durant de nombreuses décennies. Il lui manquait cependant une introduction scientifique, une cohérence affirmée dans la lecture des variantes, ainsi que dans l’établissement du texte et des notes.
L’œuvre d’origine picarde, datée du premier tiers du XIIIe siècle, propose le récit de nouvelles pérégrinations de Perceval, qui a pour ambition de faire réparer une petite brisure dans la lame de l’épée magique que lui avait présentée le Roi Pêcheur au château du Graal. Il n’y parviendra que 17 000 vers plus tard, après maintes aventures « felenesses et dures », un mariage avec Blanchefleur, de chaleureuses retrouvailles avec Tristan, Gauvain, le vieux Roi Ermite qui veille sur le tombeau de sa mère et même avec Gornumant de Grohaut, son maître ès armes.
Cette nouvelle édition critique de la Continuation de Perceval est précédée d’une riche introduction qui examine la tradition manuscrite et l’attribution - souvent débattue - de l’œuvre à Gerbert de Montreuil ; et qui étudie de manière approfondie la langue franco-picarde, celle du copiste et de l’auteur. Frédérique Le Nan y souligne également la grande qualité du récit, souvent méconnu ou mal jugé. L’ouvrage propose enfin un recueil des sources iconographiques du ms. fr. 12576, des notes et un important glossaire