Pays
Suisse
France
Europe
Hors Euro/Suisse
Langue
Français
English
DROZ
Livres d'érudition
Éditeur
§
Libraire
Accueil
La maison
Nouveautés
À paraître
Collections
Nouveautés
Juan ANDRÉS
La Confusion de la secte de Muhamed
Traduite par Guy Le Fèvre de La Boderie
§
Catalogue
Toutes les collections
Auteurs
Droz en poche
Périodes
Antiquité
Moyen Âge
Renaissance
XVII
e
-XVIII
e
siècles
XIX
e
-XXI
e
siècles
Domaines
Arts - Cinéma
Bibliographie - Histoire du livre
Histoire
Linguistique - Philologie
Littérature
Religion
Sciences sociales
Revues
Numérique
Portails
Revues
Collectifs & monographies
Milena MIKHAÏLOVA-MAKARIUS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Milena MIKHAÏLOVA-MAKARIUS
Le Présent de Marie
Lecture des Lais de Marie de France
Courant critique
TABLE DES MATIÈRES NOTE À LA PRÉSENTE ÉDITION INTRODUCTION. LE DÉPART DU SENS CHAPITRE PREMIER. DÉPIÈCEMENT ET INTÉGRITÉ Le retour du désir (Guigemar) « Renoveler » la mort du père (Yonec) CHAPITRE II. LA PATERNITÉ STÉRILE Les racines fertiles du pardon (Deux Amanz) Pièges et dons de la fécondité (Fresne) Le pardon du fils (Milun) CHAPITRE III. ALÉAS DE LA JUSTICE Justice/jointure à l’envers (Equitan) Le pardon impossible ? (Bisclavret) CHAPITRE IV. ASSEMBLAGES. LA PAROLE COMME REMEMBRANCE Quand choisir, c’est tuer (Chaitivel) Ecoute et transmission (Laüstic) La « summe de l’escrit »(Chievrefoil) CHAPITRE V. LES ATTENDUS DE LA LARGESSE Le pardon offert (Eliduc) Générosité et écriture (le Prologue et Lanval) CONCLUSION. EN GUISE DE SECOND DÉNOUEMENT BIBLIOGRAPHIE
Offert au roi, le recueil de douze récits connus sous le nom de « lais » et écrits par celle qui se nomme Marie de France, se place d’emblée sous le signe du don et de la jointure. Deux notions clés de la littérature médiévale qui traversent aussi bien la fiction des lais que l’art d’écrire revendiqué par l’auteur dans son prologue. Leur étude donne au lecteur un accès à l’unité de l’univers construit par Marie où vision du monde et conception d’écriture dialoguent autour de la largesse. Aussi bien dans l’aventure que dans le récit de l’aventure, la générosité assure la survie de l’amour, du souvenir, de l’œuvre. Elle garantit également la modernité des textes à travers la rencontre singulière entre le passé légendaire, le présent de l’aventure et le futur présent des lecteurs.
15,80
Commander
Milena MIKHAÏLOVA-MAKARIUS
Amour au miroir
Les fables du fantasme ou la voie lyrique du roman médiéval
Publications Romanes et Françaises
Table des matières Introduction Le sujet : fin’amor et fantasme amoureux dans le roman Les blessés d’amour : anatomie optique du fantasme De l’amour de soi à l’amour de l’autre Narcisse et les jumeaux Première partie Chapitre premier Deux chemins vers l’amour. Le Lai de Narcisse L’histoire de Dané Deux histoires en miroir L’aventure visuelle de Dané Narcisse en « ymage » La requête de Dané : naissance de l’idylle L’histoire de Narcisse Le repentir : de l’image à l’autre réel Chapitre II Le miroir en pierre. Pyrame et Thisbé La flèche au coeur de l’idylle Le mur et sa faille Première série de deux complaintes Deuxième série : dialogue Troisième série de complaintes Le retard et la question du temps L’interprétation erronée des signes : la fontaine, le voile, le lion Quatrième série de complaintes Chapitre III déconstruire le miroir. Guillaume de Lorris Les deux cristaux, un miroir indirect La voie d’amour: du fantasme au désir La déconstruction du miroir et la mimésis Roman coffret, roman à coffrets D’une rose l’autre D’un écrin l’autre Le récit absent Chapitre IV La réponse de Jean de Meun Le traité : de l’optique à la vision intérieure Pygmalion, Narcisse, l’amant courtois et la Méduse Le délire de Pygmalion Le double dénouement Deuxième partie Chapitre V Entre pierreries et ombres, « contez, vous qui savez de nonbre ». Le Lai de l'Ombre Un avatar médiéval de Narcisse La dame image La dame pierre Le conte se défait « Li onbres se desfist » Faire le « conte » Chapitre VI La vue oblique. Floris et Lyriopé, Galeran de Bretagne L’histoire de Floris ou le récit du chant La blessure d’amour sans flèche « Car des ieus vient l’amors au cuer » Le « trespenser » L’amor hereos La pensée est « s'amors » ou « sa mort » La conquête de Lyriopé ou histoires de doubles Galeran de Bretagne, l’éclatement du miroir Floris et Lyriopé, de miroir en miroir Au miroir du livre L’homosexualité ou l’amour du même Le goût du baiser Narcisse, la fable du fils et la structure du roman La mort de Narcisse et le savoir en amour troisième partie Chapitre VII La crise de la fable. Le Voir dit de Machaut Le fantasme lyrique chez Machaut : d’image en image Autonomie de l’« ymage » Chapitre VIII Le retour au fantasme. Froissart, L'Espinette amoureuse et le Joli Buisson de Jonece Le miroir qui parle Narcisse amoureux d’Echo Réplique La langue des mouches. Gradiva Pygmalion et archéologie Mise en place de la seconde fable Premier rêve Départ et voyage Deuxième rêve Arrivée à Pompéi Les rencontres Première rencontre Deuxième journée de rencontres Troisième rêve Rencontre entre le réel et le fantasme Conclusie Bibliographie I. Textes II. Etudes Index
Que peut apporter la fable romanesque au fantasme amoureux inventé par la lyrique des troubadours à la fin du XIe siècle ? Un personnage, une intrigue, une chance que l’amour pour un absent aimé rejoigne le réel sans quitter l’imaginaire. En marge du roman breton chevaleresque, un véritable fil narratif en langue d’oïl relève le défi du XIIe au XIVe siècle méritant le nom de roman lyrique. Les fables de plusieurs œuvres (le Lai de Narcisse, Pyrame et Thisbé, le Roman de la Rose, le Lai de l’Ombre, Floris et Lyriopé, Galeran de Bretagne, le Voir dit, l’Espinette amoureuse et le Joli Buisson de Jonece) tentent de donner vie à la figure de l’autre vu dans le miroir de Narcisse afin de faire aboutir l’amour fantasmatique sans le recours au merveilleux. Certaines y parviendront, d’autres pas. La dernière partie de cet ouvrage s’arrête sur la célèbre nouvelle allemande Gradiva du début du XXe siècle qui reprend cette quête au-delà des frontières de l’aire littéraire française et de l’époque médiévale montrant ainsi les enjeux pérennes de l’amour courtois.
48,00
Commander
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z