Pays
Suisse
France
Europe
Hors Euro/Suisse
Langue
Français
English
DROZ
Livres d'érudition
Éditeur
§
Libraire
Accueil
La maison
Nouveautés
À paraître
Collections
Nouveautés
Raphaël BELAÏCHE
Le procès de Baudelaire
§
Catalogue
Toutes les collections
Auteurs
Droz en poche
Périodes
Antiquité
Moyen Âge
Renaissance
XVII
e
-XVIII
e
siècles
XIX
e
-XXI
e
siècles
Domaines
Arts - Cinéma
Bibliographie - Histoire du livre
Histoire
Linguistique - Philologie
Littérature
Religion
Sciences sociales
Revues
Numérique
Portails
Revues
Collectifs & monographies
Christiane DELOINCE-LOUETTE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Christiane DELOINCE-LOUETTE
(ed.),
Martine FURNO
(ed.),
Valérie MÉOT-BOURQUIN
(ed.)
Apta compositio
Formes du texte latin au Moyen Age et à la Renaissance
Cahiers d'Humanisme et Renaissance
TABLE DES MATIÈRES C. DELOINCE-LOUETTE, M. FURNO, V. MÉOT-BOURQUIN Introduction LE NOUVEAU ET L’ANCIEN Christine NOILLE Comment sortir le latin du musée ? Révolution typographique, révolution numérique B. GAUVIN, C. JACQUEMARD, M.-A. LUCAS-AVENEL De l’incunable à l’édition numérique : le Tractatus de piscibus de l’Hortus sanitatis MISES EN PAGE Cécile CONDUCHÉ Mise en page d’Eutychès Estelle INGRAND-VARENNE Inscriptions encadrées/encadrantes : de l’usage du cadre dans les inscriptions médiévales Francine MORA La mise en page du Commentaire sur l’Énéide attribué à Bernard Silvestre dans deux manuscrits des XIIIe et XVe siècles : indices de réceptions distinctes Elie BORZA « Cum scholiis locupletissimis » : les pages de titre d’éditions et de traductions de Sophocle au XVIe siècle Max ENGAMMARE Le titre de la bible latine de Gutenberg (ca 1455) à la Sixtoclémentine de 1592 MISES EN ORDRE Danièle JAMES-RAOUL La dispositio dans l’Ars versificatoria de Matthieu de Vendôme Alice LAMY La tradition textuelle du Timée, de l’Antiquité au Moyen Age ou la gageure de l’insaisissable, entre énigme et fragments Claude LA CHARITÉ Veluti per transennam. Formes de l’annotation dans les travaux de philologie médicale de Rabelais Thomas PENGUILLY Exiliens infans sinuosi e faucibus anguis : Effets de seuil et effets de sens dans les Emblemata d’André Alciat Christiane DELOINCE-LOUETTE Typographie et rhétorique : l’exemple des traductions latines et françaises de l’Iliade au XVIe siècle Martine FURNO L’Ad Censuras theologorum parisiensium responsio de Robert Estienne : un « dossier de textes » pour l’honneur d’une vie Paule DESMOULIÈRE La place du latin dans les recueils collectifs de poésie funèbre aux XVIe et XVIIe siècles MISES EN OEUVRE Marie-Geneviève GROSSEL Du vers latin au vers roman : chants de rossignol et horloge de la passion Valérie FASSEUR La Consolation de Philosophie de Boèce, ses traductions du XIIIe siècle et sa récriture par Jean de Meun : vers, prose, exemplum et glose Florent COSTE Valences des compilations médiolatines Anne RAFFARIN De quel(s) texte(s) les planches du Simulachrum Vrbis (Marco Fabio Calvo, avril 1527) sont-elles l’illustration ? Anne-Pascale POUEY-MOUNOU Les suggestions du livre ouvert : autour de quelques mises en forme des Adages Laurence BOULÈGUE Du même à l’autre : des traités éthiques et politiques d’Agostino Nifo à l’édition des Opuscula (1645) par G. Naudé Lucie CLAIRE Sur la publication posthume des commentaires de Marc-Antoine Muret (Augsbourg et Ingolstadt, 1600-1604) BIBLIOGRAPHIE INDEX DES NOMS PROPRES
L'étude de la mise en forme des textes a fait ces dernières années l'objet de travaux importants depuis ceux, pionniers, d'Henri-Jean Martin. On sait qu'une même œuvre acquiert des significations différentes quand sa mise en texte et en page se transforme, que le texte apparaît bien souvent comme « une forme de l'intention » qui fait intervenir plusieurs « co-élaborateurs » (l'auteur, le typographe, le destinataire ou lecteur) et dont la réalisation définitive sur la page est le produit d'une tension entre un projet et les difficultés qu'il rencontre. Au croisement de l'histoire du livre, de la rhétorique et de l'histoire des idées, les vingt et une contributions ici réunies, issues du IVe congrès de la Société d'Etudes Médio et Néo-latines (SEMEN-l), montrent comment la mise en forme matérielle et intellectuelle des textes latins au Moyen Age et à la Renaissance conditionne leur réception, en interrogeant à la fois leurs dispositifs matériels, leurs choix rhétoriques et leurs pratiques éditoriales.
69,00
Commander
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z