Littérature
-
Table des matières
PROLOGUE
« Un moment délicieux »
Méthodologie
Analyse linguistique et structurale
A propos des Fables et de la fable
Les formes du texte
La majuscule
La lettre et le son
D’un livre à l’autre
La Cigale et la Fourmy
Ouverture
Structures sonores
Les rimes et les strophes
Structure syntaxique et structure textuelle
Entomologie diététique
« Ayant chanté tout l’Esté »
Récit
Moins que rien...
Troisième phrase
Effets sonores
Une affaire !
La refuseuse
L’emprunteuse
Quatrain final
Le Corbeau et le Renard
Transcription phonétique et structures
Exposition
Apostrophe
Compliments exclamatifs
Rimes en -âge
Hiérarchies
Présent et prétérit
Point de bascule
Rimes en -oi
Second discours du renard
Essai sur l’escroquerie
Equations
Statisme ou dynamisme
Fixation orale
La Grenoüille qui se veut faire aussi grosse que le Boeuf
Transcription phonétique et structures
Titre atypique
Le déterminant
Coassements
Sur une litote fanfaronne
L’inspiration et le travail
Questions, réponses
Chétive pécore
Fixation banale
Equations
Incontinence et rétention
Les deux Mulets
Titre
Transcription phonétique et structures
Duetto
Solo
Hi-han !
Haro !
Syntaxe perverse des verbes de perception
La complainte du mulet marri
Eloge de la médiocrité
Echanges entravés
Les figurants
Le Loup et le Chien
Transcription phonétique et structures
Entre chien et loup
Cave canem
La vie de chien
Le contrat d’embauche
L’affaire du collier
Et encore le présent historique
Thèmes, variations
La Genisse, la Chevre, et la Brebis, en societé avec le Lion
Transcription phonétique et structures
Titrage
Les associés et leur victime
Le contrat d’association
Ego, hic, nunc
De la chèvre au lion
La part du lion
La Besace
Transcription phonétique et structures
Titre et vignette
Jupiter
Sommation à comparaître
Ce qu’on n’apprend pas à un singe
L’avis des bêtes
Procession et préséance
De l’arche de Noé à la nef des fous
Morales
Besaces
L’Hirondelle et les petits Oyseaux
Transcription phonétique et structures
Profil d’oiseau
Le rythme des saisons
Graine d’assassin
Premier avertissement
A propos des substantifs nus
Second avertissement
Troisième et dernier avertissement
Cassandre
Morale et conclusion
Le Rat de Ville et le Rat des Champs
Transcription phonétique et structures
Temps et verbes
Town and Country
Un souper raffiné
Ratage...
...Et rattrapage
Le plaisir et la peur
Le Loup et l’Agneau
Transcription phonétique et structures
Manipulation
La survenance
Les intervenants
« Quiconque est Loup agisse en Loup »
Noir et blanc
Polarité et inversion
Mauvais arguments
L’art de ponctuer
De la cage au chaudron
L’Homme, et son Image
Transcription phonétique et structures
Bonheur sans partage
La galerie des glaces
Des prudes aux galants
Narcisse au désert
La fascination de l’eau
Spéculations
Le Dragon à plusieurs testes, et le Dragon à plusieurs queües
Transcription phonétique et structures
De l’Histoire à l’historiette
Du discours indirect au discours direct
Dangers et dragons
Les dragons d’Orient
Tête-à-queue
Clef
Les Voleurs et l’Asne
Transcription phonétique et structures
Le fait divers
Disjonction conjecturale
L’Orient sans fard
Règlement de compte
Simonide préservé par les Dieux
Titre passif
Transcription phonétique et structures
Prologue apocryphe
Contrat de prestation
Le tiers payant
Visitation divine
Infortune
Fortune
Morale et moralité
La Mort et le Malheureux. La Mort et le Buscheron
Fable xv : transcription phonétique et structures
Fable xv : la scène
Fable xv : Mécène
Paratexte ou métatexte en prose
Fable xvi : transcription phonétique et structures
Fable xvi : marche
Fable xvi : arrêt
Fable xvi : doléances
Fable xvi : la mort trompée
Fable xvi : quatrain sautillant
L’Homme entre deux âges, et ses deux Maistresses
Transcription phonétique et structures
Titre et vignette
L’homme
Le sonnet des veuves
Humour métalinguistique
Le sens des poils
Première épigramme contre le mariage
Contrats de dupes
Le Renard et la Cicogne
Transcription phonétique et structures
Titres
L’art de la table
L’infortune du pot
Miette, brin, grain, mot, mie
Retour de politesse
« L’art de se coucher sans souper »
Morale en apostrophe
L’Enfant et le Maistre d’Ecole
Transcription phonétique et structures
Mystérieux magister
L’accident
Le maître d’école
La harangue
Le dénouement
Morale
Le Coq et la Perle
Transcription phonétique et structures
Le coq et sa perle
L’ignorant et son manuscrit
Echo
Les Frelons, et les Moûches à miel
Transcription phonétique et structures
Vignette et titre
Aphorisme
Hymenoptera
Juridismes
La cause
Procès verbeux
Plaidoyer pour un rayon de miel
Le verdict à la turque
Le sac et les quilles
Le Chesne et le Roseau
Transcription phonétique et structures
Tirade du chêne sur le roseau
Tirade du chêne contre la nature
Encore Foucquet
Révérence ironique
Temps et verbes
Les foudres du ciel
ÉPILOGUE
Les fables et la fabulation
Thèmes divers
La commensalité contrariée
Prototype et progression dans le Livre premier
Un goût difficile
Les derniers mots
BIBLIOGRAPHIE
Editions de La Fontaine citées (ordre chronologique)
Travaux cités
Auteurs et artistes cités ou mentionn©s
index des notions techniques
TABLE DE CONCORDANCE
table des vignettes
Cette analyse textuelle des vingt-deux « fables de La Fontaine » qui font le Livre premier des Fables choisies de 1668 suit l’ordre du recueil, préservant le plan de lecture choisi par le fabuliste. L’étude de chacune longe le texte, mais cède à l’occasion le pas à une vue transversale de faits touchant l’ensemble du poème voire de l’ouvrage. Le sous-titre microscopie et les bases de la méthode viennent de R. Jakobson ; elle emprunte aussi à C. Lévi-Strauss. L’analyse porte sur les données langagières : étymologie, lexique, morphologie, phonétique, phraséologie, poétique, ponctuation, stylistique, syntaxe et statistique (collocation, récurrence et fréquence des formes). Elle porte aussi sur la mise en page des fables, sur leurs rapports avec les gravures de F. Chauveau, sur les questions de pragmatique qu’elles posent, les références culturelles, littéraires, historiques et personnelles qu’on y trouve, sur leur pertinence ethnographique et zoologique. L’érudition du fabuliste et le méticuleux travail d’écriture qu’il cachait avec soin sont mis en lumière. Le thème dominant qui ressort du Livre premier est celui de la commensalité contrariée.
-
-
-
-
-
-
-
-