-
Préface par M.A. Screech; M. Baraz, Rabelais et l'Utopie; M.A. Screech, The First Edition of Pentagruel; F. de la Bretèque, Rabelais, le Lion et le Coq; E. Benson, Love and War in the Tiers Livre; L.K. Donaldson-Evans, Panurge perplexus; Ambiguity and Relativity in the Tiers Livre; F. Billacois, Thelème dans l'espace et en son temps; M. Gauna, Fruitfull Fields and blessed Spirits, or why the Telemites were well born; F.M. Weinberg, Comic and Religious Elements in Rabelais' "Tempête en Mer"; R.M. Berrong, The Cinquième Livre and "la querelle de la Deffence"; J. Parkin, Frère in the Cinquième Livre; La Pronostication de 1541, éd. M.A. Screech.
Fondée en 1950 par Eugénie Droz, la collection des Travaux d'Humanisme et Renaissance a réuni, en soixante-cinq ans, plus de 550 titres. Elle s'est imposée comme la collection la plus importante au monde de sources et d’études sur l'Humanisme (Politien, Ficin, Erasme, Budé…), la Réforme francophone (Lefèvre d'Etaples, Calvin, Farel, Bèze…), la Renaissance (littéraire et artistique, Jérôme Bosch ou Rabelais, Ronsard ou le Primatice…), mais aussi la médecine, les sciences, la philosophie, l'histoire du livre et toutes les formes de savoir et d’activité humaine d’un long XVIe siècle, des environs de 1450 jusqu’à la mort du roi Henri IV, seuil de l'âge classique. Les Travaux d'Humanisme et Renaissance sont le navire-amiral des éditions Droz.
-
M.A. SCREECH, Préface; Verdun-L. SAULNIER, Le Doute chez Rabelais? Un problème circonstancié: Le premier Pantagruel; Guy DEMERSON, Rabelais et l'analogie; M.A. SCREECH, Rabelais, Erasmus, Gilbertus Cognatus and Boniface Amerbach: A link through the Lucii Cuspidii Testamentum; Paul V. BAKER, Loup Garou and the Green Knight: A Reassessment of the Deaths of Loup Garou and Epistémon (Pantagruel XXX); Richard COOPER, Rabelais's Edition of the will of Cuspidius and the Roman Contract of Sale (1532); Richard COOPER, Rabelais and the Topographia Antiquae Romae of Marliani; Daniel RUSSELL, Panurge and his New Clothes; Daniel RUSSELL, Réponse à M. Giraud. Jeffrey S. KITTAY, From Telling to Talking: A Study of Style and Sequence in Rabelais. Gérard DEFAUX, Un "extraict de haulte mythologie" humaniste: Pantagruel, Picus Redivivus; Jerome SCHWARTZ, Scatology and Eschatology in Gargantua's Androgyne Device; François RIGOLOT, Sémiotique de la sentence et du proverbe chez Rabelais.
-
Verdun-L. SAULNIER, Préface; George A. PETROSSIAN, The Problem of the Authenticity of the Cinquiesme Livre de Pantagruel: A Quantitative Study; M.A. SCREECH, Lorenzo Spiritu's Du passetemps des dez and the Tiers Livre de Pantagruel ; M.A. SCREECH, The Earliest Reference to a Gargantua and Pantagruel (Gargantua rex, Pantagruel filius eius): Petrus Baptista Cremonensis's Epistolae tres (Medical controversy at Nantes in 1534); M.A. SCREECH, Some Further Reflexions on the Dating of Gargantua "A" and "B" and on the Possible Meaning of Some of the Episodes; M.A. SCREECH, Watanabe Kazuo (1902-1975), in memoriam; François RIGOLOT, Cratylisme et Pantagruélisme: Rabelais et le statut du signe; André TOURNON, La Briefve declaration n'est pas de Rabelais; Michael DOWNES, Panurge, Ulysse et les "gens curieux"; Edward BENSON, Rabelais's Developing Historical Consciousness in his Portrayal of the Dipsodean and Picrocholine Wars; Gérard DEFAUX, de Pantagruel au Tiers Livre: Panurge et le pouvoir; Kurt BALDINGER, A propos du mot "aubelière", néologisme de Rabelais; Kurt BALDINGER, Beiträge zum Glossar der Pantagrueline Prognostication; Yves GIRAUD, Deux notes rabelaisiennes.
-
Gérard DEFAUX,
Marcel FRANÇON,
Marie HOLBAN,
Robert MARICHAL,
Olivier NAUDEAU,
Wayne A. REBHORN,
Verdun-Léon SAULNIER,
Michael A. SCREECH,
Margaret SPANOS,
David H. THOMAS,
Dudley B. WILSON
Verdun-L. SAULNIER, Préface; Gérard DEFAUX, Rabelais et les cloches de Notre-Dame; Margaret SPANOS, The Function of the Prologues in the Works of Rabelais; Marie HOLBAN, Autour de Jean Thenaud et de Frère Jean des Entonneurs (Sur les traces de Frère Jean; Extrait de la version française de l'Eloge de la Folie d'Erasme due à J. Thenaud); Wayne A. REBHORN, The Burdens and Joys of Freedom: An Interpretation of the Five Books of Rabelais; Olivier NAUDEAU, Autour de l'anagramme "Nature Quite"; Dudley B. WILSON, Quatre exemplaires de la Louenge des Femmes dont deux à la Bibliothèque de l'Arsenal; David H. THOMAS, Rabelais in England: John Eliot's Ortho-Epia Gallica (1593) (App. A: John Eliot's Borrowings from Rabelais; App. B: A Check-List of the Books and Chapters of Rabelais from which Eliot Makes his Borrowings); Marcel FRANÇON, Note sur le "Prologue" du Tiers Livre et l'invasion de la Champagne en 1544; M.A. SCREECH, Réponse; Robert MARICHAL, Le Quart Livre de 1548 ( Rabelais et les censures de la Sorbonne; Le départ pour Rome; La publication du Quart Livre; Facsimilé du Quart Livre de 1548).
-
Au sortir de la seconde guerre mondiale, en 1945, Eugénie Droz fondait les Textes Littéraires Français, une collection dévolue à l’édition critique des textes significatifs du patrimoine littéraire de langue française du moyen âge au XXe siècle. Accessibles, dans un petit format maniable, chaque édition est accompagnée d’une introduction, de notes, d’un glossaire, si nécessaire, et d’index. Cet appareil critique exigeant accueille l’érudition des meilleurs spécialistes pour éclairer la genèse des œuvres et, quelle que soit leur époque, livrer au lecteur contemporain les explications les plus minutieuses sur le contexte historique, culturel et linguistique qui les a vues naître. Depuis soixante-dix ans, la collection a accueilli, outre quelques édicules, plus de 600 monuments littéraires français.
-
-
Au sortir de la seconde guerre mondiale, en 1945, Eugénie Droz fondait les Textes Littéraires Français, une collection dévolue à l’édition critique des textes significatifs du patrimoine littéraire de langue française du moyen âge au XXe siècle. Accessibles, dans un petit format maniable, chaque édition est accompagnée d’une introduction, de notes, d’un glossaire, si nécessaire, et d’index. Cet appareil critique exigeant accueille l’érudition des meilleurs spécialistes pour éclairer la genèse des œuvres et, quelle que soit leur époque, livrer au lecteur contemporain les explications les plus minutieuses sur le contexte historique, culturel et linguistique qui les a vues naître. Depuis soixante-dix ans, la collection a accueilli, outre quelques édicules, plus de 600 monuments littéraires français.
-
Au sortir de la seconde guerre mondiale, en 1945, Eugénie Droz fondait les Textes Littéraires Français, une collection dévolue à l’édition critique des textes significatifs du patrimoine littéraire de langue française du moyen âge au XXe siècle. Accessibles, dans un petit format maniable, chaque édition est accompagnée d’une introduction, de notes, d’un glossaire, si nécessaire, et d’index. Cet appareil critique exigeant accueille l’érudition des meilleurs spécialistes pour éclairer la genèse des œuvres et, quelle que soit leur époque, livrer au lecteur contemporain les explications les plus minutieuses sur le contexte historique, culturel et linguistique qui les a vues naître. Depuis soixante-dix ans, la collection a accueilli, outre quelques édicules, plus de 600 monuments littéraires français.
-
Au sortir de la seconde guerre mondiale, en 1945, Eugénie Droz fondait les Textes Littéraires Français, une collection dévolue à l’édition critique des textes significatifs du patrimoine littéraire de langue française du moyen âge au XXe siècle. Accessibles, dans un petit format maniable, chaque édition est accompagnée d’une introduction, de notes, d’un glossaire, si nécessaire, et d’index. Cet appareil critique exigeant accueille l’érudition des meilleurs spécialistes pour éclairer la genèse des œuvres et, quelle que soit leur époque, livrer au lecteur contemporain les explications les plus minutieuses sur le contexte historique, culturel et linguistique qui les a vues naître. Depuis soixante-dix ans, la collection a accueilli, outre quelques édicules, plus de 600 monuments littéraires français.
-
« Il n’est rien qu’estre
A une fenestre
Regardant le beau temps venir ».
En prose (outre ses Lettres), l’Heptaméron. En poésie lyrique, d’une part des pièces fugitives (épigrammes ou « chansons spirituelles », d’amour religieux et mondain) ; d’autre part, de grandes méditations dogmatiques sur le service de Dieu (du Dialogue aux Prisons). Au théâtre, une grande tétralogie biblique, à côté de sept pièces profanes. Tel serait le catalogue méthodique de l’œuvre de la reine de Navarre. Avec, pour chefs-d’œuvre : en prose, l’Heptaméron ; en vers, le Théâtre profane : qu’on trouvera ici groupé pour la première fois1.
C’est, par d’autres aspects aussi, un volume tout nouveau que nous espérons donner aux lettrés. Séduits davantage par d’autres problèmes et par des œuvres plus imposantes, ceux qui se sont occupés {p. VIII} de la reine avec tant de soin et de pertinence ne se sont pas attachés à étudier, de nos comédies, la date, les circonstances historiques, les appartenances (rapports avec Calvin, avec Dolet, avec Marot), ni, d’une manière générale, les éléments de réalisme documentaire, dont s’éclairera le sens même de pièces plus ou moins énigmatiques à l’abordage. Restituées à leur cadre, c’est tout un itinéraire coloré de la reine (biographique et spirituel), que les sept comédies profanes esquisseront, si l’on veut bien ne plus les considérer in abstracto. Cette vie, on rappellera rapidement ce qu’elle fut.